つぎの文の( )に入れるのによいものを、1・2・3・4から一つをなさい。
1.30分だけここに車を ( ___ ) もらえませんか。
(1)止められて
(2)止めさせて
(3)止まらせて
(4)止まられて
2.どうして悪いところを( ___ )としないんですか。
(1)直しよう
(2)直ろう
(3)直そう
(4)直られよう
3.もっと話そうとしたら、電話が( ___ )。
(1)切らせた
(2)切っといた
(3)切らないと
(4)切れちゃった
4.このグラフからもわかる ( ___ ) 人口は減っています。
(1)ために
(2)ように
(3)らしく
(4)みたい
5.新しい車が ( ___ ) ように貯金しています。
(1)買えない
(2)買う
(3)買わない
(4)買える
6.この写真 ( ___ ) ヘアースタイルにしてください。
(1)みたいな
(2)みたいに
(3)みたいの
(4)みたく
7.ちゃんと世話をしないと、金魚は ( ___ ) よ。
(1)死んちゃった
(2)死んちゃう
(3)死んじゃった
(4)死んじゃう
8.間に合わなくなってしまうよ。早く準備 ( ___ )!
(1)されると
(2)しちゃうと
(3)しないと
(4)しとくと
9.みなさんの国でよく ( ___ ) 日本人はだれですか。
(1)知らされている
(2)知らせている
(3)知られている
(4)知らさせている
10. シャワーを ( ___ ) としたが、水が出なかった。
(1)あばよう
(2)あびよう
(3)あびろう
(4)あばろう
11.折り紙を図 ( ___ ) 折ります。
(1)っぽく
(2)みたいな
(3)らしく
(4)のように
12.習った日本語はすぐに ( ___ ) しましょう。
(1)使って
(2)使おう
(3)使わない
(4)使うように
13.この牛乳はちょっとうすくて ( ___ )。
(1)水っぽい
(2)水っぽくない
(3)水らしい
(4)水らしくない
14.テレビ、見ないなら ( ___ )。
(1)ついといて
(2)消しといて
(3)つけといて
(4)消えといて
15.そこに ( ___ ) じゃまだから、向こうって。
(1)いさせると
(2)いられると
(3)いさせないと
(4)いられないと
<<< Đáp án & Dịch >>>
1.30分だけここに車を止めさせてもらえませんか。
Có thể cho tôi đạu xe ở đây 30 phút thôi được không?
2.どうして悪いところをうとしないんですか。
Tại sao lại không định sửa lỗi xấu đó?
3.もっと話そうとしたら、電話が切れちゃった。
Khi vừa định nói chuyện thêm thì điện thoại đã ngắt mất
4.このグラフからもわかるように人口は減っています。
Dân số đang giảm theo nhu hiểu được từ biểu đồ này
5.新しい車がるように貯金しています。
Đang dành tiền để có thể mua được xe hơi mới
6.この写真みたいなヘアースタイルにしてください。
Hãy làm kiểu tóc giống như bức ảnh này
7.ちゃんと世話をしないと、金魚は死んじゃうよ。
Không chăm sóc cẩn thận thì cá vàng sẽ chết đấy
8.間に合わなくなってしまうよ。早く準備しないと!
KHông kịp mất đấy. Nhanh chuẩn bị đi thôi!
9.みなさんの国でよく知られている日本人はだれですか。
Người Nhật mà thường được đất nước bạn biết đến là ai?
10. シャワーをあびようとしたが、水が出なかった。
Vừa định đi tắm thì nước lại không chảy ra
11.折り紙を図のようにます。
Hãy gấp origami theo sơ đồ hình này
12.習った日本語はすぐにようにしましょう。
Hãy cố gắng nhanh chóng sử dụng tiếng Nhật đã học được
13.この牛乳はちょっとうすくて水っぽい。
Sữa này hơi nhạt, nhiều nước
14.テレビ、見ないなら消しといて。
Nếu không xem tivi thì tắt đi
15.そこにいられるとじゃまだから、向こうって。
Ở đó thì sẽ phiền nên hãy đi về hướng đối diện
つぎの文の( ★ )に入るよいものを、1・2・3・4から一つをなさい。
16.ここで ★ されています。
(1)多くの国に
(2)車は
(3)輸出
(4)作られた
17.あの学生は日本語が ★ みたい。
(1)明るくなった
(2)ように
(3)なってから
(4)わかる
18.忘れちゃうと ★ なくしちゃった。
(1)のに
(2)メモしといた
(3)いけないから
(4)そのメモを
19.この子は ★ らしくない。
(1)大人
(2)子ども
(3)話し方をして
(4)みたいな
20. 安売りセールで、買おうと ★ しまいました。
(1)シャツを
(2)買われて
(3)思っていた
(4)ほかの人に
<<< Đáp án & Dịch >>>
16.ここで作られた車はの国に輸出されています。
Xe hơi sản xuất ở đây đang được xuất khẩu đi nhiều nước
17.あの学生は日本語がわかるようになってから明るくなったみたい。
Học sinh đó hình như đã trở nên sáng sủa hơn từ khi hiểu được tiếng Nhật
18.忘れちゃうといけないからメモしといたのにそのメモをなくしちゃった。
VÌ quên là không được nên tôi đã ghi chú sẵn lại thế mà lại làm mất tiêu ghi chú đó rồi
19.この子は大人みたいな方をしてない。
Đứa trẻ này nói chuyện giống như người lớn, chẳng có vẻ trẻ con gì cr
20. 安売りセールで、買おうとていたシャツをにれてしまいました。
Trong đợt sale bán hàng thì cái áo mà tôi định mua đã bị người khác mua mất rồi
つぎの文章を読んで、21から25の中に入るよいものを、1・2・3・4から一つをなさい。
今日、電車はとても込んでいました。でも、よく見ると、中のほうはすいていました。それで、中のほうへ( 21 )が、行けませんでした。ドアのところに立っているが( 22 )からです。「中に( 23 )ください」と言って、やっと入れました。込んでいるときは、( 24 )としてもなかなか降りられないので、ドアの近くにているのかもしれません。でも、乗る人のこともて、なるべくの中へ( 25 )ようにしたほうがいいと思いました。
21.
(1)行くようになりました
(2)行こうとしました
(3)行かせました
(4)行かれました
22.
(1)動かせた
(2)動かれた
(3)動くようになった
(4)動こうとしない
23.
(1)入らないで
(2)入らせて
(3)入らないと
(4)入られて
24.
(1)降りた
(2)降りろう
(3)降りよう
(4)降ります
25.
(1)入る
(2)入れる
(3)入らない
(4)入れない
<<< Đáp án & Dịch >>>
今日、電車はとても込んでいました。
でも、よく見ると、中のほうはすいていました。
Nhưng nhìn kỹ thì phía bên trong vẫn còn trống
それで、中のほうへ行こうとしたがが、行けませんでした。
Vì vậy tôi đã định vào bên trong nhưng mà đã không thể đi được
ドアのところに立っているがうとしないからです。
Là vì những người đứng ở ngay cửa ra không định di chuyển
「中に入らせてください」と言って、やっと入れました。
Tôi nói "Xin hãy cho tôi vào trong" và rồi cuối cùng cũng có thể vào được
込んでいるときは、降りようとしてもなかなかられないので、ドアの近くにているのかもしれません。
Có lẽ là vì khi đông thì vì dù có định xuống đi nữa thì cũng không thể xuống nên mới đứng gần cửa ra vào
でも、乗る人のこともて、なるべくの中へ入るようにしたほうがいいとました。
Nhưng mà, nghĩ cho cả những người lên xe nữa thì tốt hơn vẫn nên làm sao để có thể vào được bên trong