Bài 4

 

 

 

4.あきれる

毎日利用する電車は、日本人を知るのにちょうどよい教室のようなものです。日本に来たばかりのごろは、朝の満員電車にどうして我慢できるのだろうかと不思議でたまらなかったし、夜は、お酒のにおいをさせて座席で眠っているサラリーマンを見て驚いたこともありました。

この間は、きれいに化粧した若い母親が二人、三、四歳の子供を連れて乗ってきました。子供たちは「ここ、ここ」と大声を出しながら席を取り、靴を脱ぐとすぐ、いすの上で騒ぎ始めました。母親たちは時々「やめなさい」とか「だめよ、じっとしていなさい」と注意するのですが、本当にやめさせようという気持ちはなさそうで、自分たちも話に夢中です。子供たちが騒ぎすぎてうるさくなると、かばんの中からお菓子やジュースを出してやります。子供たちはそのときだけちょっと大人くなりますが、空き缶や紙くずは片付けません。母親たちは、一生懸命話を続けています。途中で大きい荷物を持って乗ってきたお年寄りがいたのに、立とうともしないので、あきれてしまいました。

このように、日本の若い母親の中には時々子供のような人もいます。日本に来る前は、日本人は新切で礼儀正しいと聞いていましたが、本当にそうなのでしょうか。私は日本が大好きですから、こんな母親や、こんな母親に育たれている子供たちを見ると、ちょっと心配になってくるのです。

 

 

Bài 4 có ふりがな

 

 

 

4.あきれる

毎日利用()する電車(でんしゃ)は、日本人(にほんじん)()るのにちょうどよい教室(きょうしつ)のようなものです。日本(にほん)()たばかりのごろは、(あさ)満員電車(まんいんでんしゃ)にどうして我慢(がまん)できるのだろうかと不思議(ふしぎ)でたまらなかったし、(よる)は、お(さけ)のにおいをさせて座席(ざせき)(ねむ)っているサラリ(さらり)マン(まん)()(おどろ)いたこともありました。

この(かん)は、きれいに化粧(けしょう)した(わか)母親(ははおや)二人(ふたり)()四歳(よんさい)子供(こども)()れて()ってきました。子供(こども)たちは「ここ、ここ」と大声を出しながら(せき)()り、(くつ)()ぐとすぐ、いすの(うえ)(さわ)(はじ)めました。母親(ははおや)たちは時々(ときどき)「やめなさい」と

か「だめよ、じっとしていなさい」と注意(ちゅうい)するのですが、本当(ほんとう)にやめさせようという気持(きも)ちはなさそうで、自分(じぶん)たちも(はなし)夢中(むちゅう)です。子供(こども)たちが(さわ)ぎすぎてうるさくなると、かばんの(なか)からお菓子(かし)ジュ(じゅ)()()してやります。子供(こども)たちはそのときだけちょっと大人(おとな)くなりますが、()(かん)(かみ)くずは片付(かたづ)けません。母親(ははおや)たちは、一生懸命話(いっしょうけんめいはなし)(つづ)けています。途中(とちゅう)(おお)きい荷物(にもつ)()って()ってきたお年寄(としよ)りがいたのに、()とうともしないので、あきれてしまいました。

このように、日本(にほん)(わか)母親(ははおや)(なか)には時々子供(ときどきこども)のような(ひと)もいます。日本(にほん)()(まえ)は、日本人(にほんじん)新切(しんきり)礼儀正(れいぎただ)しいと()いていましたが、本当(ほんとう)にそうなのでしょうか。(わたし)日本(にほん)大好(だいす)きですから、こんな母親(ははおや)や、こんな母親(ははおや)(そだ)たれている子供(こども)たちを()ると、ちょっと心配(しんぱい)になってくるのです。

 

 

Bài dịch 4

 
 

4.あきれる
 

毎日利用する電車は、日本人を知るのにちょうどよい教室のようなものです。日本に来たばかりのごろは、朝の満員電車にどうして我慢できるのだろうかと不思議でたまらなかったし、夜は、お酒のにおいをさせて座席で眠っているサラリーマンを見て驚いたこともありました。
Xe điện mà chúng ta dùng mỗi ngày thì đúng là giống như một lớp học tốt để biết về người Nhật vậy. Lúc mới đến Nhật, tôi đã không hiểu nổi sao mà người ta có thể chịu đưược sự đông đúc của những chuyến xe điện buổi sáng và buổi tối thì đã từng sửng sốt khi nhìn thấy các nhân viên công ty ngủ gà gật trên xe, người bốc mùi rượu.
.
この間は、きれいに化粧した若い母親が二人、三、四歳の子供を連れて乗ってきました。子供たちは「ここ、ここ」と大声を出しながら席を取り、靴を脱ぐとすぐ、いすの上で騒ぎ始めました。母親たちは時々「やめなさい」とか「だめよ、じっとしていなさい」と注意するのですが、本当にやめさせようという気持ちはなさそうで、自分たちも話に夢中です。子供たちが騒ぎすぎてうるさくなると、かばんの中からお菓子やジュースを出してやります。子供たちはそのときだけちょっと大人くなりますが、空き缶や紙くずは片付けません。母親たちは、一生懸命話を続けています。途中で大きい荷物を持って乗ってきたお年寄りがいたのに、立とうともしないので、あきれてしまいました。
Mới đây, có hai bà mẹ trẻ, trang điểm đẹp dẫn theo mấy đứa con khoảng 3,4 tuổi lên xe. Bọn nhóc vừa la to "chỗ này, chỗ này" vừa giành ghế, tháo giày ra và ngay lập tức nhảy lên ghế bắt đầu làm ầm ĩ ́. Hai bà mẹ thì thỉnh thoảng nhắc nhở "Thôi đi" hay "Nè, không được đâu, ngồi yên đi" nhưng có vẻ không thật sự bắt chúng phải dừng, mà cứ say mê trò chuyện. Hễbọn nhóc làm ồn ào quá thì lấy bánh kẹo và nước trái cây trong túi ra cho. Mấy đứa con nít chỉ lúc ăn uống mới yên một chút, nhưng sau đó thì vỏ lon, vỏ bánh kẹo vứt lung tung. Hai bà mẹ cứ mải mê trò chuyện. Giữa đường, có một người lớn tuổi, mang hành lý cồng kềnh bước lên xe, thếmà họ hoàn toàn không có ý định nhường chỗ làm tôi thật sửng sốt.

このように、日本の若い母親の中には時々子供のような人もいます。日本に来る前は、日本人は新切で礼儀正しいと聞いていましたが、本当にそうなのでしょうか。私は日本が大好きですから、こんな母親や、こんな母親に育たれている子供たちを見ると、ちょっと心配になってくるのです。

Trong sốcác bà mẹ trẻ ở Nhật bản, cũng có những bà mẹ giống như trẻ con thế này. Trước khi đến Nhật, tôi đã nghe nói là người Nhật tử tếvà rất có phép tắc nhưng có thật sự như thế không nhỉ? Tôi thì vì yêu mến nước Nhật nên hễ nhìn thấy bọn trẻ được dạy dỗ bởi những bà mẹ như thế này thì lấy làm lo lắng.

 

 

 
Tiếng Nhật 360

Tiếng Nhật 360 - Luyện thi tiếng nhật

Find the latest bookmaker offers available across all uk gambling sites - Bets.Zone - Betting Zone Use our complete list of trusted and reputable operators to see at a glance the best casino, poker, sport and bingo bonuses available online.